O “Jidosodansho” é um órgão no Japão que funciona como o Conselho Tutelar, estando presente em todas as províncias para atender casos de denúncias e consulta de agressão e violência conta o menor de idade.
Desde o dia 13 de novembro o “Jidosodansho” de Mie introduziu atendimento em 6 idiomas, devido o aumento de consultas por parte dos estrangeiros, o sistema tem intérprete simultâneo por telefone, 24 horas.
Em 2013 foram registrados 52 casos no atendimento aos estrangeiros, no ano seguinte foram 46, em 2015 o número começou a subir, sendo 77 casos, em 2016 aumentou para 82 e em 2017 o número de atendimentos chegou a 116 casos. Dobrando os dados de 2013.
A empresa especializada, de Tóquio, chamada Bricks, foi contratada por 5 instituições da província. Os idiomas se dividem entre o português, tagalog, espanhol, inglês, chinês e coreano.
Crianças, pais, responsáveis, parentes ou vizinhos que procurarem o atendimento do “Jidosodansho” e não falam japonês, são beneficiados com o serviço.
O atendimento é feito por uma funcionária da instituição que realiza uma chamada com o telefone celular e tem a ajuda de um intérprete na comunicação.
Fonte: Portal Mie
http://www.portalmie.com/atualidade/cotidiano/dicas-especiais/2018/11/jidosodansho-de-mie-com-interprete-simultaneo-em-6-idiomas-24-horas/.