
Se você for um havido nipônico, qe acompanha a vários animes e a vários doramas, talvez já tenha ouvido os japoneses falarem “Moshi Moshi” (もしもし) ao atenderem o telefone.
Basicamente esta expressão seria como o “Alô” que se costuma dizer no Brasil. Porém assim como o alô tem sua história de origem, o Moshi, Moshi também, e tudo indica que seja derivado do verbo Mōsu (申す), que é uma forma mais simples e menos usual do verbo “falar”.
Conta-se que na época em que o sistema de telefone estava sendo implantado no Japão, durante os testes se dizia “Mosu Mosu”, na qual significa literalmente “fala fala”. Seria algo semelhante em uma situação em que se está testando um equipamento de áudio, tipo “verificando, verificando” ou ” testando, testando”.
Com o tempo, a expressão acabou evoluindo para “Moshi Moshi”. Porém, antes disso, quando o telefone ainda era novidade no Japão, as operadoras de telefonia costumavam dizer “Oi Oi” (おいおい) ao invés de Moshi Moshi.
Mas ofinal, por quê os japoneses falam moshi duas vezes seguidas? Ao que parece, eles tem o hábito de atender o telefone dizendo “moshi moshi” duas vezes para garantir que o outro ouça quem está na linha, caso a ligação corte por um breve momento e a pessoa para quem está ligando, sai da linha.
Fonte: Mundo-Nipo