OSAKA / TÓQUIO – Encerrando semanas de especulação, o primeiro-ministro Shinzo Abe anunciou na sexta-feira que está deixando o cargo por motivos de saúde.
A atenção agora mudou para quem e quando substituirá Abe. O centro nervoso político do país estava recentemente alvoroçado sobre se Abe renunciaria por causa de seu estado de saúde.
Abe disse que permanecerá como primeiro-ministro até que seu sucessor seja escolhido. Seu Partido Liberal Democrata deve realizar uma eleição presidencial até o final de setembro, com legisladores do Parlamento e três representantes de cada um dos 47 capítulos locais votando, mas não membros comuns do partido.
Com o conservador LDP de Abe e Komeito detendo uma forte maioria na mais poderosa Câmara Baixa, quem quer que se torne o próximo presidente do LDP quase certamente se tornará primeiro-ministro.
A renúncia de Abe encerrará seu segundo mandato como primeiro-ministro, um período de estabilidade política que durou quase oito anos e o viu formar um relacionamento pessoal próximo com o presidente dos EUA, Donald Trump, que poucos outros líderes mundiais desfrutaram. Mas ele também deixa para trás negócios inacabados e um legado controverso no Leste Asiático.
Abe tinha acabado de assumir o manto como tendo o mais longo mandato ininterrupto do país como primeiro-ministro. Mas sua saúde ficou sob intenso escrutínio após um check-up no Hospital Universitário Keio em Tóquio em 17 de agosto. Ele então voltou para um exame de acompanhamento na segunda-feira, seu 2.799º dia no cargo durante sua atual gestão e o dia que Abe disse que fez a decisão de se afastar. Contando seu primeiro mandato, ele passou Taro Katsura para se tornar o primeiro-ministro mais antigo no ano passado.
Durante uma entrevista coletiva à noite, Abe revelou que seu problema de saúde, que o levou à demissão durante seu primeiro mandato, teve uma recaída no início de agosto. Ele estava se sentindo mal desde meados de julho.
Mesmo que ele tenha começado a tomar novos medicamentos, será necessário um tratamento constante, disse Abe.
“Com a doença e o tratamento, e com a minha força não das melhores, não posso me permitir o risco de tomar decisões políticas incorretas, deixando de produzir resultados”, disse Abe. “Pretendo renunciar ao cargo de primeiro-ministro.”
O primeiro-ministro, porém, disse que continuará sua carreira política como legislador, negando que se aposentará da política.
Abe falou sem teleprompters – que ele costuma usar durante coletivas de imprensa – dizendo que estava trabalhando em seu discurso até o último minuto.
Às vezes, o tom de sua voz soava um tanto relaxado. Mas em um ponto, ele parou por alguns segundos para se recompor.
Repórteres, legisladores, ministros de gabinete e funcionários do Gabinete do Primeiro-Ministro estão todos em comunicação diária, mas nenhum deles parecia saber que a renúncia de Abe estava chegando.
Quando o primeiro relato de sua intenção de renunciar surgiu pouco depois das 14h, repórteres do Gabinete do Primeiro Ministro correram para uma tela de televisão instalada em uma cabine de canto perto da entrada. As equipes de filmagem montaram apressadamente seu equipamento e os jornalistas freneticamente ligaram para as fontes para confirmar as notícias.
“Fiquei sabendo de sua renúncia em uma reportagem e estou surpreso”, disse Seiko Hashimoto, o ministro responsável pelas Olimpíadas.
Os acontecimentos seguiram-se a relatos de que sua saúde começou a piorar em julho e se acentuou no início deste mês. Isso alimentou o temor em seu partido de que ele talvez não consiga continuar, instigando especulações sobre possíveis sucessores.
O primeiro período de Abe como primeiro-ministro terminou em 2007 depois de apenas um ano devido à mesma doença intestinal.
No centro político de Nagatacho, a corrida para encontrar seu substituto está se acelerando.
Na sexta-feira, antes da notícia da renúncia de Abe estourar, o secretário-geral do LDP, Toshihiro Nikai, disse à TBS TV que o secretário-chefe de gabinete Yoshihide Suga era um forte candidato para suceder Abe.
“Ele tem grandes capacidades”, disse Nikai. “Ele tem a capacidade de resistir no cargo.”
Mas Nikai também mencionou o chefe de política do LDP, Fumio Kishida, e o ex-secretário-geral do LDP, Shigeru Ishiba, como possíveis candidatos.
Em uma pesquisa da Kyodo no fim de semana, 23,3% dos entrevistados disseram que Ishiba deveria ser o próximo primeiro-ministro, com 11% dizendo que Abe deveria ficar, 8,4% recomendando o ministro do Meio Ambiente, Shinjiro Koizumi, 7,9% apoiando o ministro da Defesa Taro Kono e 2,8% atrás de Kishida .
Defensor da descentralização e revitalização regional, Ishiba conta com um bom apoio em muitos capítulos do partido, mas está lutando para gerar apoio suficiente nas fileiras do Parlamento do LDP.
“Se eu tiver o apoio de 20 pessoas (necessário para disputar a presidência do partido), farei o que for preciso. Eu decidirei em um futuro não muito distante ”, disse Ishiba.
Suga, o principal porta-voz do governo cujo relacionamento com Abe supostamente esfriou no ano passado, também é um sucessor em potencial, apesar de suas negações de interesse. Suga está perto de Nikai, cujo apoio pode ser a chave para determinar o sucessor de Abe.
Kishida há muito é considerado um potencial primeiro-ministro e goza de grande apoio partidário. Mas ele não é tão popular com o público ou os capítulos do LDP e pode enfrentar dificuldades para obter votos suficientes para vencer.
“Gostaria de fazer o meu melhor pelo país e pelo povo”, disse Kishida a repórteres na sexta-feira.
O ministro das Relações Exteriores, Toshimitsu Motegi, disse que manterá discussões com os membros de sua facção. Acredita-se que Koizumi, filho do ex-primeiro-ministro Junichiro Koizumi, não tenha o apoio partidário necessário.
Questionado em sua coletiva de imprensa sobre futuros candidatos, incluindo Ishiba, Kishida e Suga, Abe disse que aqueles cujos nomes foram mencionados até agora eram todos perspectivas animadoras. Mas ele se recusou a endossar ninguém. Ele acrescentou, entretanto, que uma visão clara para lidar com o coronavírus e o trabalho em equipe será importante para quem o suceder.
Embora Abe tenha citado questões de saúde, o que importava para ele era encerrar seu legado como o primeiro-ministro mais antigo na história do país, disse Mieko Nakabayashi, professor de ciência política da Universidade Waseda em Tóquio.
“Acho que o Japão enfrentará desafios muito difíceis”, disse ela, citando medidas contra o coronavírus, a economia frágil e as relações de segurança tensas com os vizinhos do Japão. “Não existem políticas fáceis de enfrentar. Então, eu me pergunto se Abe achou que a hora de renunciar é agora. ”
Na frente diplomática, Abe sai pouco mais de dois meses antes da eleição presidencial dos EUA. Tetsuo Kotani, professor de diplomacia da Universidade Meikai, disse que o relacionamento pessoal caloroso de Abe com Trump, que começou após a eleição presidencial dos EUA em 2016, tornou-se menos importante com o passar do tempo.
“O relacionamento pessoal entre Abe e Trump não pode impedir negociações difíceis sobre o comércio ou sobre o apoio da nação anfitriã do Japão às tropas dos EUA ainda este ano”, disse Kotani, que também é membro sênior do Instituto Japonês de Assuntos Internacionais.
A chave para a capacidade de Abe de lidar com Trump, acrescentou ele, era o fato de que Abe foi capaz de permanecer no cargo por muito tempo, ao contrário do passado, quando os primeiros-ministros muitas vezes renunciaram depois de apenas alguns anos. Essa descontinuidade de ministros muitas vezes frustrava as administrações dos EUA, que eram forçadas a lidar constantemente com novos líderes.
“A maior questão é se o sucessor de Abe pode permanecer por muito tempo ou não. Esse será o elemento mais importante para a relação e aliança EUA-Japão. ”
Entre os sucessores em potencial, Ishiba e Kono são bem conhecidos pelos legisladores americanos que lidam com o Japão e a aliança EUA-Japão, e Kono é formado em Georgetown. Outros candidatos, disse Kotani, são muito menos conhecidos pelos formuladores de políticas.
No Leste Asiático, Abe deixa para trás um legado controverso, mesmo dentro de seu próprio partido. Kotani disse que as políticas de Abe em relação à China e à Coreia do Sul são realistas, mas são uma fonte de raiva entre alguns conservadores do LDP que queriam medidas mais duras.
“Os chineses e sul-coreanos podem esperar que um sucessor de Abe proporcione uma chance melhor de melhorar as relações. No entanto, acho que o sucessor de Abe não terá tantas opções. Eles podem até precisar de respostas mais duras para ambos os países por causa da frustração entre os conservadores do LDP com a abordagem de Abe. ”
Tobias Harris, vice-presidente sênior da Teneo, uma firma de consultoria com sede em Washington e autor de “The Iconoclast: Shinzo Abe and the New Japan”, disse que espera que o maior desafio de política externa do próximo primeiro-ministro sejam as relações do Japão com a China e o Sul Coréia.
“A pressão é esmagadoramente a favor de uma linha mais dura em relação à China e há pouca pressão pública para consertar o relacionamento da Coreia do Sul”, disse Harris.
Em sua entrevista coletiva, Abe mencionou seu fracasso em realizar uma revisão constitucional e um tratado de paz com a Rússia. Mas ele expressou pesar particular por não ser capaz de resolver a questão dos japoneses sequestrados pela Coréia do Norte, principalmente nas décadas de 1960 e 1980. Abe foi um dos primeiros apoiadores da causa, numa época em que muitos políticos de seu próprio partido ignoravam ou minimizavam a questão.
“Sinto uma dor extrema por não ser capaz de resolver o problema dos sequestros na Coreia do Norte”, disse ele.
Portal Mundo-Nipo
Sucursal Japão Tóquio
Jonathan Miyata