872 visualizações 2 min 0 Comentário

Internautas dizem: Meghan Markle está fazendo a “Yoko Ono-ing”

- 17 de janeiro de 2020
Yoko ono ing

Nesta semana, o príncipe Harry do Reino Unido e sua esposa Meghan, duque e duquesa de Sussex, anunciaram sua intenção de renunciar a suas posições como membros seniores da família real britânica e também seu objetivo de se tornarem financeiramente independentes.  

É um grande abalo para a monarquia e suas tradições, e um sobre o qual a opinião pública está, compreensivelmente, dividida. 

Um defensor da mudança, no entanto, é o comediante americano Ziwe Fumudoh, que twittou que estava “orgulhoso da Meghan Markle por fazer a yoko ono-ing na família real”. 

“Como japonês, não é algo que me orgulhe”, diz o comentarista. 

“Eu não sabia o que significava Meghan ser ‘yoko ono-ing’, mas parece que é a versão em inglês de ser um ‘triturador de círculos’”. 

Segundo a mensagem do twiitter acima, na gíria japonesa, usa-se o termo “triturador de círculos” para descrever alguém, geralmente uma mulher, que ingressa em um clube escolar (chamado de “círculos” no Japão) e desencadeia uma ruptura na amizade entre os membros  

existentes, frequentemente por causa de um relacionamento romântico ativo ou desejado.  

Mas enquanto o conceito de uma pessoa de fora destruindo um grupo que estava funcionando bem e amigavelmente até ela aparecer existe no Japão, as mentes dos japoneses não pulam imediatamente para Yoko Ono quando pensam em alguém assim. Porém, se é algum conforto para o artista conceitual, pelo menos o nome dela não se tornou gíria por “dar um concerto realmente insatisfatório no Glastonbury Festival.”, que foi o que ocorreu há alguns anos atras, de acordo com a internet, claro.
 

Mundo-Nipo: O principal portal de notícias do Japão