Crédito: Japan Times – 09/06/2023 – Sexta
Após um debate notavelmente breve, um comitê da Câmara dos Deputados aprovou na sexta-feira um projeto de lei para promover a compreensão das minorias sexuais, abrindo caminho para sua aprovação na Câmara dos Deputados no início da próxima semana.
A coalizão governante do Partido Liberal Democrata-Komeito chegou a um acordo com dois partidos da oposição – Nippon Ishin no Kai e o Partido Democrático do Povo (DPP) – sobre uma versão alterada do projeto de lei submetido ao parlamento em meados de maio antes do Grupo de Sete cimeiras em Hiroshima.
O Partido Democrático Constitucional do Japão (CDP), o Partido Comunista Japonês (JCP) e Reiwa Shinsengumi votaram contra o projeto de lei, pois defenderam outro projeto de lei elaborado por um grupo de partidos governantes e de oposição em 2021.
Embora seja costume que a legislação não patrocinada pelo governo receba o apoio de todos os partidos, desta vez o cronograma parlamentar apertado levou a coalizão governista a reduzir o tempo de deliberação e aprovar o projeto de lei. As discussões ocorreram em uma velocidade incomum, com o comitê aprovando a proposta após apenas algumas horas de debate.
O Parlamento deve fechar em menos de duas semanas, em 21 de junho.
“Para aliviar as dificuldades das minorias (sexuais) e as preocupações da maioria … este projeto de lei tem grande significado”, disse o legislador do LDP, Yoshitaka Shindo, que apresentou a legislação, a repórteres após a reunião do comitê, enfatizando a necessidade de aprofundar compreender e construir uma sociedade inclusiva para pessoas com diferentes orientações sexuais.
O acordo segue meses de disputas internas dentro do partido governista, com legisladores conservadores expressando forte resistência à redação usada no projeto de lei de 2021 entre partidos.
O fraseado usado na legislação – que fala em promover o entendimento entre o público em geral, em vez de designar direitos específicos para indivíduos ou grupos – reflete em grande parte a linguagem já presente na versão diluída apresentada pelos partidos no poder.
Os quatro partidos acabaram optando pela expressão em inglês “identidade de gênero” em sua versão katakana (“ jendā aidentiti “) — como proposto por Nippon Ishin e o DPP — em vez da expressão japonesa usada na versão LDP-Komeito. Ao usar a palavra emprestada do inglês, que soa mais ambígua do que o termo japonês (“ seidouitsusei “), os legisladores visaram evitar mais conflitos sobre a redação, considerando a disputa interna do LDP sobre a autoidentificação de gênero.
Uma cláusula para especificar que, nesta fase, a compreensão pública de gênero e diversidade sexual “não é necessariamente suficiente” foi adicionada, após discussões interpartidárias antes do comitê.
Os legisladores do partido governista esclareceram repetidamente que o projeto de lei não se destina a proteger especificamente nenhuma categoria de pessoas, com legisladores conservadores tendo anteriormente levantado preocupações de que a redação de questões relacionadas a gênero poderia causar um aumento no assédio sexual de mulheres em espaços de gênero, como se vestir quartos e banheiros.
Por esta razão, foi anexado ao projeto de lei um dispositivo que afirma que é necessário garantir que todos os cidadãos possam viver em paz e segurança.
O CDP e o JCP, que buscavam proibir a discriminação contra pessoas LGBTQ por meio do projeto de lei arquivado há dois anos, lamentaram a falta de debate parlamentar sobre a atual legislação e criticaram fortemente sua redação, argumentando que a expressão “auto-reconhecimento de gênero” na A versão 2021 já é de uso comum pelos governos locais de todo o país.
“Usar uma expressão em inglês que os japoneses não entendem em uma lei é uma vergonha e uma mancha raramente vista na história da legislação do Japão”, disse Jun Azumi, presidente do comitê de assuntos parlamentares do CDP, a repórteres.
Com sua provável aprovação na sessão plenária da Câmara dos Deputados na próxima semana, o projeto de lei deve ser aprovado pelo parlamento até o final da próxima semana.
Foto: Japan Times (O Comitê de Gabinete da Câmara Baixa aprovou um projeto de lei para promover a compreensão das pessoas LGBTQ em Tóquio na sexta-feira. | KYODO)