Os cidadãos presos pelas enchentes usam Hashtags especiais de desastre para chamar a atenção das Forças de Autodefesa.
O tufão Hagibis que atingiu o Japão neste final de semana, percorreu a província de Shizuoka por volta das 19h de Domingo, antes de viajar para o norte de Tokyo.
Segundo informações da imprensa, o tufão matou mais de 20 pessoas em 10 prefeituras e cerca de 166 pessoas estão feridas.
O ministério do Turismo, Infraestrutura e Transporte, informou à imprensa que cerca de 21 rios romperam e alguns diques foram afetados devido às chuvas.
Esta foto mostra um local de lazer, onde as famílias geralmente iam para realizar churrascos.
https://twitter.com/dynamic_fx/status/1183018434730180608
O rui Kuji, na província de Ibaraki, também subiu, inundando as ruas à beira da água.
https://twitter.com/MashikoMr/status/1183153271545856000
O rio Abukuma em Fukushima transbordou, causando enchentes nas cidades como Koriyama
https://twitter.com/www_blowin_/status/1183137719058227200
E Motomiya
福島件本宮市、家の2階で救助を待っている家族。高齢の母親がいるので心配。母の状態も家族の状態もわからず不安が募る。大丈夫だろうか。早く救助してあげてほしい。。。#本宮市#被害#台風19号 pic.twitter.com/0BQb9cqZsb
— かりねこ (@kari_nyanko) October 12, 2019
Com o nível da água subindo até 4 metros em algumas partes, as Forças de Autodefesa do Japão se moveram para algumas áreas para resgatar moradores isolados.
自衛隊来ましたね#福島県 #本宮市 #台風19 pic.twitter.com/24xvSOw1yl
— れい (@chesao_1jz) October 13, 2019
As Forças de Autodefesa também foram chamadas para o distrito de Hoyasu, em Nagano, onde um dique quebrou no rio Chikuma, inundando o distrito residencial próximo às águas que chegaram a subir até o 2º andar de algumas casas.
自衛隊駆けつけてくれました!! pic.twitter.com/UUGiCWPtZ4
— 撫۶(®´ڡナツ (@kjhnmo2yz0v0y_s) October 12, 2019
Durante os desastres, o Twitter se mostrou ser um recurso vital para que as Forças de Autodefesa agissem na operação de resgate, fazendo com que as equipes utilizassem as hashtags de emergência online para localizar as pessoas que precisavam de ajuda.
Uma das Hashtags recomendadas é a #救助 (#kyuujo), que significa “resgate”, e deve ser incluída com informações de localização e uma foto ou vídeo mostrando sua situação atual.
ハッシュタグをつけるとより伝わり易いかもしれません pic.twitter.com/NHN5U0TU9U
— WAN محب الكلاب (@WanderF11) October 12, 2019
Muitas pessoas que precisaram ser resgatadas usaram a hashtag # 救助 , juntamente com a hashtag # u 要 請 (#kyuujo yosei), que significa “apelo ao resgate” e # 台風 19 号 長野 県 被害 (“ Typhoon No. 19 Nagano Prefecture Damage ” ), conforme instruído pela conta do Twitter de Prevenção de Desastres da Prefeitura de Nagano.
#台風19号長野県被害 #千曲川
情報収集への皆さまのご協力に感謝します。報道に映っていないところでも、自衛隊、消防、警察が救助にあたっています。救助要請があれば、#台風19号長野県被害 で、状況と位置情報をツイートしてください。
— 長野県防災 (@BosaiNaganoPref) October 12, 2019
O ministério tem realizado trabalhos de drenagem em locais mais afetados e, agora que o tufão já passou, o país espera que isso marque o fim da temporada de tufões este ano.
Mundo-Nipo: O principal portal de notícias do Japão